PART SIX: RIDERS OF THE WRECKING MACHINE

PART ONE: RIDERS OF THE WRECKING MACHINE PART TWO: RIDERS OF THE WRECKING MACHINE PART THREE: RIDERS OF THE WRECKING MACHINE PART FOUR: RIDERS OF THE WRECKING MACHINE PART FIVE: RIDERS OF THE WRECKING MACHINE PART SIX: RIDERS OF THE WRECKING MACHINE PART SEVEN: RIDERS OF THE WRECKING MACHINE PART EIGHT: RIDERS OF THE WRECKING MACHINE DISPENSATIONALISM:  CHURCH IN OT PROPHECY? IS PHYSICAL-NATIONAL ISRAEL NOW GOD'S CHOSEN PEOPLE? THE DIALECTIC IN LUKE 11: 14-27 SUN, MOON AND STARS IN REVELATION 6: 12-13 SERPENTS IN MARK 16: 17-18 AND LUKE 10: 19 THOSE ALIVE AT THE TRIBULATION WILL BE IN ONE OF FOUR GROUPS THE FOCUS OF THE TRIBULATION IS THE APOSTATE CHURCH SCRIPTURE ON THE PERSECUTION OF THE COMMON PEOPLE BY THE RICH FOCUS ON TOPICS FOR THOSE COMING OUT OF FALSE DOCTRINES RICK WARREN, SUPER CELEBRITY, RIDES THE BEAST CHRISTIANS UNITED FOR ISRAEL AND THE ABOMINATION OF DESOLATION THE  REMNANT OF ISRAEL THE  DIALECTIC AS USED IN LUKE 11: 14-27

Part Six: Riders of the Wrecking Machine

JOHN 3: 13:  CHRIST WAS OMNIPRESENT WHILE IN HUMAN FLESH

John 3: 13: Textus Receptus:  kai oudeis anabebeken eis ton ouranon ei
me o ek tou ouranou katabas o uios tou anthropou o on en to ourano

John 3: 13:  Westcott-Hort:     kai oudei anabebhken eis ton ouranon
ei me o ek tou ouranou katabas o uios tou anthropou

The Westcott-Hort Greek text leaves out "o on en to ourano," "who is in heaven."

For John 3: 13 the King James says "And no man hath ascended up to
heaven, but he that came down from heaven, even the Son of man which
is in heaven."

The American Standard Version (1901) for John 13: 3 says  "And no one
hath ascended into heaven, but he that descended out of heaven, [even]
the Son of man, who is in heaven." The American Standard did not
follow Westcott-Hort on John 3: 13.

Here is the New American Standard Version for John 3: 13:  "No one has
ascended into heaven, but He who descended from heaven: the Son of
Man."

And the Revised Standard Version says "No one has ascended into heaven
except the one who descended from heaven, the Son of Man."

Finally, the NIV tells us that "No one has ever gone into heaven
except the one who came down from heaven - the Son of Man."

The Douay-Rheims, the Young's Literal Translation and the Green translation all
say "who is in heaven," affirming that Jesus Christ while in the flesh
was still fully God and omnipresent.

The site    http://www.studytoanswer.net/bibleversions/gnostic.html#oldest
says that the Alexandrinus, most Byzantine texts, most of the Old
Latin texts, the Latin Vulgage, the Peshitta Syraic the Harclean
Syraic, some Coptic texts and several others have the wording "who is
in heaven."

The texts that do not have "who is in heaven" are the Sinaiticus,
Vatricanus, papyrus p66, papyrus p75, some Coptic texts and several
others.

The Westcott-Hort  or Alexandrian omission of "who is in heaven" from
John 3: 13  takes out of this verse the important statement that while
on earth in the flesh Jesus Christ was also present in heaven.
Gnostic teachings said that while the Christ as the saviour was in the
evil material world, he was completely separated from the Eternal
Father in the spiritual world.  Therefore, the Christ as an Aeon
created by the Eternal Father would not be present in heaven while on
earth. But the Textus Receptus-King James, etc. wording of "who is in
heaven"  just the opposite, that the Saviour while on earth in a
physical body was also present in heaven with God the Father and God
the Holy Spirit. Again, the omission of "who is in heaven" is
consistent with gnostic theology.   But this one example is not
decisive proof that gnostics changed the Alexandrian Greek New
Testament copies while the copies with the Byzantine wording were not
changed.

 

Reply

Bluffs of Medina From Paso de las Garzas, Michael Soler, Photographer